Penang Free School, where Sham studies (21 October, 2016)
In this lesson, we meet Hishamuddin, who is also known as Sham among his friends. He is 17 years old and goes to Penang Free School, one of the major secondary schools in Penang. In Sham's class are many Chinese students. At school they speak English, but after school they switch to Penang Hokkien. Sham wants to be able to understand his classmates when they speak Penang Hokkien, so he asked his best friend Jimmy to teach him Penang Hokkien. As Sham embarks on his journey to learn Penang Hokkien, we learn along.
The following article is written in Penang Hokkien using Taiji Romanisation. Each sentence is following by an audio track. Point your cursor to the audio icon to see the translation, and click on the icon to hear the sentence read in Penang Hokkien. The article is followed by the vocabulary list, showing you the words used in the sentence, with explanation where necessary.
Reading 1
Now the protagonist of our lessons will tell us about himself.
Now let's get to know the words that Sham used in the sentences above.
wah4I, me The citation form is wah4. When used in a sentence, it is often in the sandhi form wah1 if it appears as the subject (at the beginning of sentences). However, you will often hear it pronounced as wah4, even in the beginning of sentences, for emphasis. When it appears as wah4 at the beginning of sentences, we say that it is in the "emphatic form" (otherwise, it's in the regular form). As object in a sentence, it is always wah4.
mia2name
lu4you
As with wah4, the word lu4 changes to lu1 when used as subject of sentences, but for emphatic reasons, you may keep it to lu4. As such, you will often see it appear as lu1 and lu4 at the beginning of sentences, but always lu4 at the end of sentences.
e33can
kio33call
co3do; as The word co3 can be used as a verb to mean "to do (something)" or as an adverb to mean "as". It sandhis to co1 if there's an object behind it.
thark1read, study The word thark1 means "to read", but is also used to mean "to study". When there's an object behind it, it sandhis to thark3 .
teong3ok1secondary school
The word teong3ok1 is formed from two morphemes, teong1 meaning "middle" and ok1 meaning school. Teong1 sandhis to teong3 when placed in front of the morpheme ok1.
wah1-eh2my, mine
The word wah1-eh2 acts as a possessive pronoun (mine), or as a possessive adjective (my) if there is a noun following it. It sandhis to wah1-eh3 when placed in front of a noun.
ok3tng2school
ti1at, in
pan1class, classroom
uh33there is; to have (something)
cin1very, true, truly
It sandhis to cin3 in front of objects.
ce33many
Tng3lang2Chinese
knia4kid, child, son
ie1lang2they
Unlike wah4 and lu4, ie1lang2 never sandhis, even when it is the first word in a sentence.
kong4speak
The word kong4 sandhis to kong1 in front of object. However, for emphasis, you may also pronounce it as kong4 in front of object. If it is the final word in the sentence, it will always be kong4.
Ang3mor2English
The word Ang3mor2 literally means read hair, and refers to Westerners, particularly the English/British.
wa33language
pang3release
ok1school, learn
The word ok1 is short for ok3tng2. It can also be used as a verb meaning "to learn".
liau4already
pang1 ok1 liau4after school, after school (is dismissed)
be33hiau4don't know
The word be33hiau4 comprises two morphemes, be33 (cannot) and hiau4. The morpheme hiau4 cannot stand alone; it needs to link to either be33 to make be33hiau4 (doesn't know) or with e33 to make e33hiau4 (to know)
thnia1listen, understand
The word thnia1 literally means "to listen", but when placed as "be33hiau1 thnia1", it means "do not understand".
ha1mik1 what
cit3 khien4a person
"Cit3 khien4" comprises the word "cit1" meaning "one" and "khien4" being a classifier for person. It is linked together and sandhied to cit3-khien1 when placed in front of noun.
ho4good
It sandhis to ho1 in front of a noun.
peng3iu4friend
ie1he
In Taiji Romanisation, "he" is written ie1, "she" is ee1, and "it" is i1. All three ie1, ee1 and i1 are pronounced the same way. They never sandhi, even if placed as subject at the beginning of sentences.
si33is
The word si33 can mean "is" as well as "are", as there is no singular or plural in Penang Hokkien. It can also mean "was" and "were", since there's no tenses either. And finally, si33 also mean "yes". That's what you say, when you need to answer a question with yes.
lai2emphatic particle; come
The word "lai2" literally means "to come", but is often used at the end of sentences as an emphatic particle, to stress a point.
siang33same
ka1with
ka3 teach
thau3-thau2at first, in the beginning
The word thau3-thau2 is an example of a reduplication (word said twice). It comprises the morpheme thau2 which on its own means "head". Repeated, it becomes "in the beginning" or "at first". Note that when you reduplicate, you need to sandhi the front morpheme.
ai3like, want, desire
The Hokkien word ai3 uses the same Chinese character (愛) as the Mandarin word for love. This is an example where the same character carries a slightly different meaning in two different Chinese languages.
au1boey4in the end, at last
cun33leong33endeavour, to try one's best
hnua3hee4happy
na33si33if
tua33big
si3pun4loss
Vocabulary: Reading 2
kui1 hoay3how old
These two morphemes always appear together if you want to ask someone's age. The phrase literally means "how much age". The morpheme kui4 means "how many" or "how much". It cannot stand alone, and has to with another morpheme to form a phrase.
cap3-lark1sixteen
The word cap3-lark1 comprises "cap1" (ten) and "lark1" (six). It sandhis when it takes an object. We will learn more about numbers in future lessons.
ta1lok1where
tua3live, stay, reside
Note that "tua3" means to live somewhere, whereas "tua33" means big.
kang1work, job, occupation
Pa3 Pa1father
sio1ok1primary school
hau33tniau4headmaster
Ma3 Ma1mother
co1kang1work
The word kang1 means "work" (noun) whereas the word co1kang1 means "to work" "to do work" (verb).
Now Jimmy tells us a little bit about himself. He is speaking in Penang Hokkien. The English translation of what he said is shown below. Your task is to write out what he says in Penang Hokkien using Taiji Romanisation. Where new words appear, they are provided to you.
Now you can use the most user-friendly tool on the web to learn Penang Hokkien. It helps you to listen, understand and memorise. Go to Memrise, and learn Penang Hokkien at your own pace.
Hello and thanks for reading this page. My name is Timothy and my hobby is in describing places so that I can share the information with the general public. My website has become the go to site for a lot of people including students, teachers, journalists, etc. whenever they seek information on places, particularly those in Malaysia and Singapore. I have been doing this since 5 January 2003, for over twenty years already. You can read about me at Discover Timothy. By now I have compiled information on thousands of places, mostly in Peninsular Malaysia and Singapore, and I continue to add more almost every day. My goal is to describe every street in every town in Malaysia and Singapore.