S-chanf, Switzerland Source: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:S-chanf_Madulain.JPG Author: Adrian Michael
S-chanf (German: Scanfs) is a small village in the Engadine Valley, in Graubünden canton, Switzerland. Situated 1,660 m (5,446 ft) above sea level, it covers 137.9 sq km (53.24 sq km) and has a population of just under 700 people (2011 estimate).
S-chanf village Source: https://en.wikipedia.org/wiki/File:S-chanf.jpg Author: Adrian Michael
S-chanf is a Romansh name of the village. It is one of the few villages in Switzerland where almost the majority of the people speak Romansh as their mother tongue (51.8%), followed by German (37%). The village was first mentioned in 1137 and was known as Scaneves. It later became Scanevo. It was known in German as Scanfs, a name that remained the official form until 1943, when the Romansh spelling S-chanf was adopted.
S-chanf is one of the entrances to the Swiss National Park. It is also the final destination of the Engadine Ski Marathon. The Swiss Army maintains a base here. It receives a steady stream of visitors coming to enjoy its pristine landscape and scenic views.
Sights & Attractions in S-chanf
La Chapella Hospice 13th century hospice that was abandoned in the late 18th century and today houses a youth center.
Dear visitor, thank you so much for reading this page. My name is Timothy Tye and my hobby is to find out about places, write about them and share the information with you on this website. I have been writing this site since 5 January 2003. Originally (from 2003 until 2009, the site was called AsiaExplorers. I changed the name to Penang Travel Tips in 2009, even though I describe more than just Penang but everywhere I go (I often need to tell people that "Penang Travel Tips" is not just information about Penang, but information written in Penang), especially places in Malaysia and Singapore, and in all the years since 2003, I have described over 20,000 places.
While I try my best to provide you information as accurate as I can get it to be, I do apologize for any errors and for outdated information which I am unaware. Nevertheless, I hope that what I have described here will be useful to you.